Mapa del sitio /  Acerca de Nosotros Publicidad  /  Ediciones anteriores  Buscador  

 

  Expedia.com

 

 NACIONALES

 

El virus y la epidemia de la gripe porcina


Aquí hay 16 preguntas y respuestas elaboradas por los Centros para el Control de Enfermedades y Prevención (Centers for Disease Control and Prevention, CDC), con todo lo que necesita saber sobre la gripe porcina.
¿Qué es y con qué frecuencia ataca al hombre? ¿Cómo se contagia? ¿Cuáles son las medidas para prevenirla?

Redacción de CRÓNICAS

¿Qué es la influenza porcina? La influenza porcina (gripe porcina) es una enfermedad respiratoria de los cerdos causada por el virus de la influenza tipo A, el cual provoca brotes comunes de influenza entre estos animales. Los virus de la influenza porcina enferman gravemente a los cerdos pero las tasas de mortalidad son bajas. Estos virus pueden propagarse entre los cerdos durante todo el año, pero la mayoría de los brotes infecciosos ocurren en los meses finales del otoño e invierno, al igual que los brotes en las personas. El virus de la influenza porcina clásico (virus de la influenza H1N1 tipo A) fue aislado por primera vez de un cerdo en 1930.

¿Cuántos virus de la influenza porcina hay?
Al igual que todos los virus de la influenza, los virus de la influenza porcina cambian de manera constante. Los cerdos pueden estar infectados por los virus de la influenza aviar y humana, así como también por los virus de la influenza porcina. Cuando los virus de la influenza de otras especies infectan a los cerdos, los virus pueden reagruparse (es decir cambiar sus genes) y pueden surgir nuevos virus de la mezcla de los virus de la gripe porcina con los de la gripe humana o aviar. A través de los años, han surgido diferentes variaciones de los virus de la influenza porcina. En la actualidad, hay cuatro subtipos principales del virus de la influenza tipo A aislados de cerdos: H1N1, H1N2, H3N2 y H3N1. Sin embargo, la mayoría de los virus de la influenza aislados recientemente de cerdos han sido los virus H1N1.

¿Los seres humanos pueden contagiarse de influenza porcina?
En esta actual epidemia global es un hecho el contagio a y entre los seres humanos. Pero los virus de la influenza porcina por lo general no infectaban a los seres humanos. Sin embargo, ocurrieron casos esporádicos de infecciones de influenza porcina en seres humanos. Por lo general, esos casos se presentan en personas que tienen exposición directa a los cerdos (es decir, niños que se acercan a los cerdos en ferias o trabajadores de la industria porcina). Además, ha habido algunos casos documentados de personas que han contagiado el virus de la influenza porcina a otras. Por ejemplo, en 1988, un presunto brote infeccioso de influenza porcina en cerdos en Wisconsin causó múltiples infecciones en seres humanos y, aunque no ocurrió un brote en la comunidad, se identificaron anticuerpos que comprobaron la transmisión del virus de un paciente a personal de atención médica que habían tenido contacto cercano con él.

Síntomas y Formas de Contagio

¿Cuáles son los síntomas de la influenza porcina en los seres humanos?
Los síntomas de la influenza porcina en las personas son similares a los de la influenza estacional común en seres humanos, y entre estos se incluyen: fiebre, letargo, falta de apetito y tos. Algunas personas con influenza porcina han reportado también secreciones nasales, dolor de garganta, náuseas, vómitos y diarrea.

¿Las personas pueden contraer influenza porcina por comer carne de cerdo?
No. Los virus de la influenza porcina no se transmiten por los alimentos. Usted no puede contraer influenza porcina por comer carne de cerdo o sus productos derivados. No hay riesgos si se come carne de cerdo y sus derivados que han sido manipulados y cocinados de manera adecuada. Si se cocina la carne de cerdo a una temperatura interna de aproximadamente 71° C (160° F), se eliminan los virus de la influenza porcina, como también otras bacterias y virus.

¿Cómo se propaga la influenza porcina?
Los virus de la influenza se pueden transmitir directamente de los cerdos a las personas y de las personas a los cerdos. La transmisión de persona a persona es igual a la de la influenza estacional, es principalmente cuando las personas infectadas por el virus de la influenza tosen o estornudan. Las personas pueden infectarse al tocar algo que tenga el virus de la influenza y luego llevarse las manos a la boca o la nariz.

Tratamientos Para La Gripe Porcina

¿Cómo se diagnostican las infecciones por influenza porcina en seres humanos?
Para diagnosticar una infección por influenza porcina tipo A, por lo general se debe recoger una muestra de secreción del aparato respiratorio entre los primeros 4 a 5 días de aparecida la enfermedad (cuando una persona infectada tiene más probabilidad de diseminar el virus). Sin embargo, algunas personas, especialmente los niños, pueden propagar el virus durante 10 días o más. Para la identificación del virus de la influenza porcina tipo A es necesario enviar la muestra a los CDC para que se realicen pruebas de laboratorios.

¿Qué medicamentos existen para tratar a las personas con infecciones por influenza porcina?
Existen cuatro medicamentos antivirales diferentes que están autorizados en los Estados Unidos para el tratamiento de la influenza: amantadina, rimantadina, oseltamivir y zanamivir. Aunque la mayoría de los virus de la influenza porcina han sido sensibles a los cuatro tipos de medicamentos, los siete virus más recientes de la influenza porcina asilados de personas son resistentes a la amantadina y la rimantadina. En la actualidad, los CDC recomiendan el uso de oseltamivir o zanamivir para la prevención y el tratamiento de la infección por los virus de la influenza porcina. Puede encontrar más información sobre las recomendaciones para el tratamiento en el sitio www.cdc.gov/flu/swine/recommendations.htm

¿Hay alguna vacuna para la influenza porcina?
Existen vacunas que se administran a los cerdos para la prevención de la influenza porcina. Sin embargo, no hay una vacuna para proteger a las personas contra la influenza porcina. Es posible que la vacuna contra la influenza estacional proporcione protección parcial contra los virus H3N2, pero no contra los virus H1N1 de la influenza porcina.

Recomendaciones para evitar la propagación de La Gripe Porcina:

-Cubrirse con un pañuelo desechable nariz y boca al estornudar y toser

- Lavarse las manos con jabón y agua, o utilizar limpiador de manos de alcohol conocido como "sanitizer"

-Evite contacto con enfermos

- Si se enferma de gripe mantenerse en casa, no ir a trabajar o a la escuela, no tocarse los ojos, la nariz y la boca directamente con las manos debido a que los gérmenes se propagan más rápido. Y por supuesto, en tal caso de sentirse enfermo por gripe, consultar al médico lo más rápido posible para que el cuadro médico no avance y se pueda combatir adecuadamente.

Fuente: www.cdc.gov

 

El Muro Fronterizo: Tras un año de ignorar la Ley, el daño es devastador
El Sierra Club insta a la Administración a paralizar la construcción y restaurar la legalidad

Hoy, Día de los Inocentes, es el primer aniversario de la súper excepción de docenas de leyes federales por parte de la administración Bush para facilitar la construcción del muro fronterizo.

"El daño que han causado las secciones del muro es devastador", dijo el Director Ejecutivo del Sierra Club, Carl Pope. "Los muros han separado a familias, causado dañinas inundaciones y fracturado el hábitat vital de especies a punto de desaparecer. Pero la administración Obama todavía está a tiempo de cambiar de dirección".

Al inspeccionar el daño un año más tarde, el muro de la frontera ha destruido valiosas áreas y afectado a comunidades locales de toda la región fronteriza. En California, las capas dobles y triples del muro ciegan a animales nocturnos con poderosos focos, lo cual dificulta su capacidad de alimentarse, migrar o reproducirse. En Arizona, una pared de acero de 15 pies de altura divide ahora en dos el Area Nacional de Conservación Ripícola de San Pedro, un hábitat crucial para las aves. En Texas, donde el muro ahora corta refugios de vida silvestre a lo largo del Río Grande, murallas de concreto y bordes de metal evitan el acceso de la fauna a sus fuentes de agua y amenazan especies en peligro, incluyendo el primer cachorro de ocelote visto en Texas en más de una década.
 
"Animamos a la Administración Obama a suspender todas las construcciones relacionadas con el muro y a que revise el verdadero impacto y efectividad del programa de la administración Bush, incluyendo la extensa excepción de aplicación de leyes, hasta ahora sin precedentes", dijo Michael Degnan, Representante del Programa de Terrenos del Sierra Club.

Border Wall and House

La Ley de REAL ID de 2005 otorgó al Secretario de la Seguridad -un funcionario no electo- la autoridad de saltarse cualquier ley para expeditar la construcción de infraestructura a lo largo de nuestra frontera con México. El año pasado, el Secretario Chertoff usó esta autoridad sin precedentes para ignorar docenas de leyes a lo largo de 470 millas de frontera.

La Nueva Secretaria del Departamento de Seguridad, Janet Napolitano, quien criticó el muro fronterizo durante su mandato como gobernadora de Arizona, tiene la oportunidad de paralizar la construcción de este proyecto y de denunciar la potestad de ignorar la ley que otorga la Ley de REAL ID.

"Este año, las comunidades y vida silvestre de la frontera se merecen mejor atención", dijo el Sr. Pope. "Estoy dispuesto a abrir discusiones sobre el muro fronterizo con la Secretaria Napolitano y la administración Obama".

 

 Pelosi sobre el aniversario del nacimiento de Cesar Chavez

La Presidenta de la Cámara de Representantes Nancy Pelosi hizo las siguientes declaraciones en honor del 82vo aniversario del nacimiento de Cesar Chavez el 31 de marzo:

“Cesar Chavez nos demostró que la dignidad y el sacrificio pueden inspirar al pueblo y generar el cambio. Tuvo la convicción de que ‘sufrir por alguien más necesitado es lo más humano’. A razón de esta creencia, junto con su lucha a favor de los trabajadores agrícolas de los Estados Unidos, se le puede llamar a Cesar Chavez un héroe americano.

Cesar Chavez dedicó su vida al mejoramiento de las condiciones de vida de los trabajadores agrícolas. Sus esfuerzos para proporcionar salarios justos, beneficios de empleo, y cobertura médica han mejorado las vidas de miles de familias.

En su honor, el año pasado el Congreso aprobó el proyecto de ley del Estudio de Cesar Estrada Chavez, legislación que autoriza al Secretario del Interior para conducir un estudio de recurso especial de los sitios asociados con la vida de Cesar Estrada Chavez y el movimiento de trabajo agrícola para averiguar si califican para inclusión en el registro nacional de lugares históricos. Para celebrar su compromiso a nuestros trabajadores agrícola extendimos los programas de educación Head Start para los hijos y las hijas de trabajadores agrícolas y de temporada.

Hoy, en la fecha de nacimiento de Cesar Chavez, renovamos nuestro compromiso para seguir luchando por la igualdad y por las condiciones de trabajo más justas. Nuestros esfuerzos en el Congreso de brindar justicia y oportunidades para todos representan la continuación del trabajo de Cesar Chavez, y sus logros son recordados por millones de personas”. 

 

Declaraciones de Pelosi después del discurso del Presidente en el Congreso

La Presidenta de la Cámara hizo las siguientes declaraciones después del Discurso del Presidente Obama a ambas Cámaras del Congreso.

“Esta noche el Presidente Barack Obama ofreció una evaluación franca de los retos que enfrenta nuestro país y ofreció un plan para poner a nuestro país en un buen camino. En su discurso a ambas Cámaras del Congreso – serio, pero lleno de esperanza y optimismo – ofreció una Nueva Dirección profundamente diferente de la que nos llevo a esta crisis económica y a los déficit que enfrentamos hoy. El Presidente Obama entiende las necesidades del pueblo estadounidense y de la economía; y entiende que tenemos que salir de esta recesión y empezar a crecer nuestra economía. Ya ha trabajado con el Congreso para crear y preservar millones de trabajos con la ley de recuperación económica.

Ahora para salir adelante reforzando nuestra economía, es esencial que hagamos inversiones claves para extender y hacer más asequible el acceso al cuidado médico, inversiones que nos ayudaran a obtener la independencia energética, y asegurar que todos nuestros niños reciban una educación. Estas inversiones asegurarán que los Estados Unidos continúen siendo un líder global por generaciones venideras.

El Presidente Obama también entiende que tiene que tomar decisiones difíciles  y que una era de responsabilidad, transparencia y responsabilidad fiscal tiene que ser la orden del día. Por eso se ha comprometido a administrar el presupuesto responsablemente para reducir a la mitad el déficit en los próximos cuatro años y poner a nuestra casa fiscal en orden. Le he ofrecido al Presidente el apoyo del Congreso para lograr éstas metas”.

 

Pelosi: El Reporte de trabajos pésimo indica que necesitamos actuar sobre el Plan de Recuperación Económica

La Presidenta Nancy Pelosi hizo las siguientes declaraciones sobre las nuevas estadísticas económicas que indican que 1.9 millones de estadounidenses han perdido sus trabajos en los últimos cuatro meses, y que la tasa de desempleo ha subido a 7.2 por ciento, el nivel más alto desde 1993. En total, 2.6 millones de trabajos fueron perdidos en el año 2008, el peor año de desempleo desde 1945.

“Ahora que la tasa desempleo está a 7.2 por ciento y que hemos perdido 2.6 millones de trabajos en año 2008, el pueblo estadounidense ha heredado de la administración del Presidente Bush, una economía que está en lo más hondo de la recesión. Los números del reporte de trabajos una vez más indican lo que los demócratas en el Congreso han dicho por más que un año: nuestra nación necesita un paquete de recuperación económica fuerte y un plan de inversión que creara trabajos en este país y pondrá a nuestra nación en un camino hacia la prosperidad.

“Necesitamos acción sobre un paquete de recuperación económica que creara trabajos, invertirá en la reconstrucción del país, proporcionará un alivio de impuestos a familias de clase mediana y empresas pequeñas, y que ayude a familias trabajadoras con el costo del cuidado médico, la educación, y otros servicios critícales.

“El Congreso y el Presidente electo Obama actualmente están trabajando juntos para aprobar el proyecto de Recuperación y Reinversión de los Estados Unidos, asegurando que el plan incluya inversiones que sean necesitadas, revisadas, y dignas. Estamos comprometidos a aprobar esta legislación antes del Dia del Presidente, para que nuestro Presidente nuevo pueda firmar la ley y empezar a crecer a nuestra economía.”

 

NRDC mira hacia el futuro de la revitalización de Estados Unidos con el Presidente Electo Barack Obama

 

Frances Beinecke, Presidenta del Consejo para la Defensa de los Recursos Naturales (NRDC), publicó en el día de hoy la siguiente declaración sobre la victoria electoral del Presidente Electo Obama:

 

“La elección de Barack Obama representa un nuevo día para los ambientalistas. Su elección pone fin a ocho años de implacables asaltos al medio ambiente.

 

La elección de Barack Obama es una victoria de todos los que quieren nuevas soluciones para re-energizar, reconstruir y reabastecer de combustible los Estados Unidos. Con una metodología integral, podemos crear energía limpia, reducir nuestra dependencia del petróleo y crear millones de nuevos empleos. Desde enfrentar el calentamiento global hasta desarrollar la energía limpia, el Presidente electo Obama ha enviado el claro mensaje de que hará avances en los problemas ambientales y de energía que enfrenta nuestro país actualmente.

 

El Presidente electo enfrentará muchos problemas inmediatos, pero lo exhortaremos a aprovechar la inventiva y el ingenio de nuestro país, para convertir los problemas sin precedentes de nuestro país en oportunidades reales. Los estadounidenses están pasando dificultades, pero eligieron a un líder que puede guiarnos hacia un mejor futuro invirtiendo en energía limpia, en restaurar el transporte y la infraestructura de nuestro país y en revitalizar nuestra economía. Todo esto nos alejará de los combustibles sucios y solucionará la crisis del clima.

 

Nuestro personal y miembros están listos para trabajar con el Presidente electo Obama y con el nuevo Congreso para desarrollar su ‘Plan de nueva energía para Estados Unidos’, que incluye la creación de cinco millones de empleos en tecnología limpia, poner un millón de autos híbridos en las calles y limitar las emisiones de carbono.

 

Ahora es tiempo de volver a concentrar nuestra estación en el medio ambiente protegiendo nuestra preciosa vida silvestre; reviviendo nuestros océanos; y eliminando peligrosas sustancias químicas de nuestro aire, agua y alimentos. Necesitamos participar con la comunidad global para satisfacer esas necesidades urgentes y proteger la vida de nuestros ciudadanos y del planeta.

 

El Presidente electo Obama hizo campaña sobre esas ideas, y NRDC está ansioso por trabajar con él para llevar a Estados Unidos hacia adelante”.

 

 

 

                                                                     Portada - Locales - Nacionales - México - Latinoamérica - Editorial - Espectáculos                                             

 Acerca de Nosotros - Publicidad - Su opinión

CRÓNICAS - Copyright © 2006-2010  Todos los derechos reservados.